Select Page

Curso de Italiano: Entrevista de Trabajo, Gobierno Italiano, Pretérito Perfecto

Centro de Descarga

Mira el Video Curso de Italiano Descarga el Curso de Italiano en MP4 Descarga el Curso de Italiano en MP3 Descarga el Curso de Italiano en PDF

Dialogo: Un Colloquio di Lavoro

Mi parli di lei.

Me hable de usted.

 

Con piacere ! Mi chiamo Lucia Sanchez, ho trentadue anni e sono una cittadina colombiana. Ho frequentato con ottimi risultati il Liceo Scientifico ed in seguito ho studiato Turismo presso l’Università di Bogotà. Sono una grande appassionata di turismo culturale ed il mio obiettivo professionale è quello di condividere con grande passione le mie conoscenze artistiche, storiche e culturali con i turisti stranieri che, arrivando a Roma, desiderano vivere il sogno che l’Italia rappresenta nel mondo.

Con placer ! Me llamo Lucia Sanchez, tengo treinta y dos años y soy una ciudadana colombiana. He frecuentado con óptimos resultados el Liceo Científico y en seguida he estudiado Turismo en la Universidad de Bogotá. Soy una gran amante de turismo cultural y mi objetivo profesional es el de compartir con gran pasión mis conocimientos artísticos, históricos y culturales con los turistas extranjeros que, llegando a Roma, desean vivir el sueño que Italia representa en el mundo.

 

Perché sta cercando un nuovo lavoro ?

Por qué está buscando un nuevo trabajo ?

 

Desidero fare un lavoro che mi permetta di crescere personalmente e professionalmente, che mi permetta di esprimere tutte le mie potenzialità. In particolare mi piacerebbe molto ottenere un lavoro che sia maggiormente in linea con il mio curriculum scolastico.

Deseo hacer un trabajo que me permita crecer personalmente y profesionalmente, que me permita expresar todas mis potencialidades. En particular me gustaría mucho obtener un trabajo que sea mayormente en línea con mi curriculum escolástico.

 

Come giudica l’azienda in cui lavora attualmente ?

Cómo juzga la empresa en la cual trabaja actualmente ?

 

Una buona azienda, che mi ha dato la possibilità di vivere numerose esperienze professionalmente stimolanti. Il rapporto con i miei attuali colleghi e superiori è ottimo.

Una buena empresa, que me ha dado la posibilidad de vivir numerosas experiencias profesionalmente estimulantes. La relación con mis actuales colegas y superiores es óptima.

 

Si considera una persona di successo ?

Se considera una persona de éxito ?

 

Si, sono una persona con degli obiettivi solidi e specifici. Ho lavorato duramente per realizzare alcuni di questi obiettivi e con mia grande soddisfazione ho avuto successo. Adesso sono pronta a lavorare duramente per realizzare i tanti obiettivi che ancora desidero raggiungere.

Si, soy una persona con objetivos sólidos y específicos. He trabajado duramente para realizar algunos de estos objetivos y con gran satisfacción he tenido éxito. Ahora estoy lista para trabajar duramente para realizar muchos objetivos que aún deseo alcanzar.

 

Cosa dicono i suoi colleghi di lei ?

Qué dicen sus colegas de usted ?

 

Una volta Nicola Rossi, un mio collega di lavoro presso l’azienda XY, mi ha detto che sono il collega più gentile ed affidabile che abbia mai conosciuto.

Una vez Nicola Rossi, un colega mio de trabajo en la empresa XY, me dijo que soy la colega más gentil y confiable que haya conocido.

 

Cosa sa di questa azienda ?

Qué sabe de esta empresa ?

 

So che lavora da vent’anni nel campo del turismo culturale e che è considerata uno dei maggiori operatori turistici della città di Roma. Organizza visite guidate presso le maggiori attrazioni artistiche, culturali e storiche della città. Ho anche conosciuto dei turisti, che casualmente mi hanno parlato molto bene della vostra azienda e che mi hanno informato della vostra professionalità.

Se que trabaja desde hace veinte años en el campo del turismo cultural y que es considerada uno de los mayores operadores turísticos de la ciudad de Roma. Organiza visitas guiadas en las mayores atracciones artísticas, culturales e históricas de la ciudad. He conocido unos turistas, que casualmente me han hablado muy bien de su empresa y me han informado de su profesionalidad.

 

Perché vuole lavorare per questa azienda ?

Por qué quiere trabajar en esta empresa ?

 

Perché credo che solamente un’azienda leader nel settore come la vostra, possa offrirmi l’opportunità di crescere professionalmente e di operare nel settore che preferisco.

Porque creo que solamente una empresa líder en el sector como la suya, pueda ofrecerme la oportunidad de crecer profesionalmente y de operar en el sector que prefiero.

 

Quale esperienza ha in questo settore ?

Cuál experiencia tiene en este sector ?

 

Ho un’esperienza di circa cinque anni. Dopo gli studi, ho inizialmente lavorato come animatrice per villaggi turistici. E’ stata un’esperienza fantastica perché ho rafforzato le mie capacità di comunicazione e di organizzazione. Dopo due anni ho iniziato a guidare gruppi di turisti attraverso le meraviglie naturali del mio paese (turismo naturalistico). Adesso che sono finalmente in Italia vorrei organizzare visite guidate di qualità presso i principali monumenti storici ed architettonici di Roma. Ho una grande predisposizione per i rapporti sociali e per la comunicazione interpersonale. In più ho una grande passione per la storia, l’arte e la cultura italiana.

Tengo una experiencia de casi cinco años. Después de los estudios, he trabajado inicialmente como animadora en los clubes turísticos. Fue una experiencia fantástica porque reforcé mis capacidades de comunicación y organización. Después de dos años he iniciado a guiar grupos de turistas a través de las maravillas naturales de mi país (turismo naturalístico). Ahora que estoy finalmente en Italia quisiera organizar visitas guiadas de calidad en los principales monumentos históricos y arquitectónicos de Roma. Tengo una gran predisposición para las relaciones sociales y la comunicación interpersonal. Además tengo una gran pasión por la historia, el arte y la cultura italiana.

 

Cosa ha fatto nello scorso anno per migliorare la sua esperienza (e/o le sue competenze) ?

Qué hizo el año pasado para mejorar su experiencia (y/o sus capacidades) ?

 

Ho studiato molto la lingua italiana ed ho migliorato il mio Inglese. Mi piace molto imparare le lingue straniere e amo leggere libri che possano arricchire i miei orizzonti culturali. Ho frequentato un corso di informatica ed ho collaborato con una rivista che si occupa di informazione turistica a livello nazionale.

He estudiado mucho el idioma italiano y he mejorado mi inglés. Me gusta mucho aprender los idiomas extranjeros y adoro leer libros que puedan enriquecer mis horizontes culturales. He frecuentado un curso de informática y he colaborado con una revista que se ocupa de información turística a nivel nacional.

 

Da continuare …

A continuar …

 

Esercizio di Pronuncia

Por favor introduce tu correo electrónico donde dice “your email”.

Testo: Il Nuovo Governo Italiano

MIRA EL VÍDEO

L’Italia ha una tradizione millenaria fatta di storia, cultura, arte, musica ed innovazione tecnologica. In Italia sono nate alcune tra le maggiori invensioni che l’umanità abbia mai conosciuto. Per fare alcuni esempi concreti, l’Italia ha inventato la prima fogna cittadina, il primo acquedotto su lunga distanza, la prima rete stradale sulle grandi distanze, il mulino ad acqua, la banca, il vetro, la notazione musicale, l’orologio astronomico, il dizionario alfabetico, le equazioni di terzo grado, il violino, il termometro, il pianoforte, l’inseminazione artificiale, il telefono, il motore a benzina, il sismografo, il telegrafo senza fili, l’autoradio, l’elicottero, la lampadina elettrica, il radar, la pila atomica, la prima autostrada (solamente per citare alcune delle innumerevoli invensioni italiane che hanno contribuito all’evoluzione dell’umanità).

L’Italia, pur mantenendo il suo grande prestigio a livello internazionale, negli ultimi anni ha sperimentato una forte decadenza culturale, economica e politica, dovuta principalmente ad una classe politica che ha abusato della ricchezza italiana per favorire i propri interessi. In particolare, un piccolo uomo chiamato Silvio Berlusconi è riuscito nell’intento “impossibile” di ridicolizzare l’Italia ed il popolo italiano agli occhi del mondo intero. Con grande piacere posso annunciare finalmente che Berlusconi è stato costretto a dimettersi dalla carica di Primo Ministro del Governo Italiano e che è stato sostituito da un governo tecnico che tenterà di risolvere i problemi economici, politici e sociali dell’Italia. Il nuovo Primo Ministro si chiama Mario Monti e la scorsa settimana ha pronunciato un lungo discorso per introdurre il suo programma di governo.

(Estratto dal Lungo Discorso di Monti)
……
Infine un’attenzione particolare andrà assicurata alle prospettive per i giovani; dico “infine” nel senso di finalità di tutta la nostra azione. Questa sarà una delle priorità di azione di questo Governo, nella convinzione che ciò che restringe le opportunità per i giovani si traduce poi in minori opportunità di crescita e di mobilità sociale per l’intero Paese. Dobbiamo porci l’obiettivo di eliminare tutti quei vincoli che oggi impediscono ai giovani di strutturare le proprie potenzialità in base al merito individuale indipendentemente dalla situazione sociale di partenza. Per questo ritengo importante inserire nell’azione di Governo misure che valorizzino le capacità individuali e eliminino ogni forma di cooptazione. L’Italia ha bisogno di investire sui suoi talenti; deve essere lei orgogliosa dei suoi talenti e non trasformarsi in un’entità di cui i suoi talenti non sempre sono orgogliosi. Per questo la mobilità è la nostra migliore alleata, mobilità sociale ma anche geografica, non solo all’interno del nostro Paese ma anche e soprattutto nel più ampio orizzonte del mercato del lavoro europeo e globale.

Esercizio di Pronuncia

Por favor introduce tu correo electrónico donde dice “your email”.

Musica: L’Emozione non ha Voce

MIRA EL VÍDEO


Adriano Celentano

Io non so parlar d'amore
l'emozione non ha voce
e mi manca un po' il respiro
se ci sei c'è troppa luce
la mia anima si spande
dove musica d'estate
poi la voglia sai mi prende
e si accende con i baci tuoi

Io con te sarò sincero
resterò quel che sono
disonesto mai lo giuro
ma se tradisci non perdono
ti sarò per sempre amico
pur geloso come sai
io lo so mi contraddico
ma preziosa sei tu per me

Tra le mie braccia dormirai
serenamente
ed è importante questo sai
per sentirci pienamente noi
un'altra vita mi darai
che io non conosco
la mia compagna tu sarai
fino a quando so che lo vorrai

Due caratteri diversi
prendon fuoco facilmente
ma divisi siamo persi
ci sentiamo quasi niente
siamo due legati dentro
da un amore che ci dà
la profonda convinzione
che nessuno ci dividerà.

Tra le mie braccia dormirai
serenamente
ed è importante questo sai
per sentirci pienamente noi
un'altra vita mi darai
che io non conosco
la mia compagna tu sarai
fino a quando lo vorrai

Noi vivremo come sai
solo di sincerità
di amore e di fiducia
poi sarà quel che sarà

coro:
Tra le mie braccia dormirai
serenamente
ed è importante questo sai
per sentirci pienamente noi
pienamente noi...

Esercizio di Pronuncia

Por favor introduce tu correo electrónico donde dice “your email”.

Verbi Italiani: Il Passato Prossimo

MIRA EL VÍDEO

Oggi impariamo ad utilizzare il “Passato Prossimo”, il tempo al passato più comune in Italia. Si costruisce combinando il presente del verbo ausiliare (essere o avere) con il participio passato del verbo che esprime l’azione.

La maggior parte dei verbi italiani utilizza l’ausiliare “Avere”

  • i verbi transitivi (cioè che possono avere un complemento oggetto): amare, mangiare, vedere, dire, regalare, comprare ecc…
  • molti verbi intransitivi (cioè che non possono avere un complemento oggetto): parlare, lavorare, dormire, viaggiare ecc…
Io ho amato giocato viaggiato
Tu hai visto studiato considerato
Lui/Lei ha mangiato ascoltato compreso
Noi abbiamo dormito cenato capito
Voi avete lavorato pranzato imparato
Loro hanno parlato scherzato scritto

Alcuni verbi utilizzano invece il verbo ausiliare “Essere”

  • molti verbi di movimento: andare, venire, arrivare, tornare, partire, entrare, uscire ecc…
  • molti verbi che indicano una permanenza: stare, rimanere, restare ecc…
  • molti verbi che esprimono il cambiamento di stato: essere, morire, nascere, diventare, crescere ecc…
  • i verbi riflessivi: chiamarsi, lavarsi, alzarsi, abbassarsi ecc…
  • alcuni verbi intransitivi: costare, piacere, sembrare, servire, succedere ecc…
Io sono andato/a stato cresciuto venuto crollato
Tu sei andato/a rimasto diventato arrivato sceso
Lui/Lei è andato/a restato durato tornato piaciuto
Noi siamo andati/e apparso esistito partito ….
Voi siete andati/e caduto giunto entrato ….
Loro sono andati/e comparso intervenuto uscito ….

Esistono anche alcuni verbi (sono molto rari) che possono utilizzare entrambi gli ausiliari. In questo caso, generalmente l’ausiliare “avere” si utilizza quando è possibile rispondere alla domanda: “Che cosa ?”
per esempio: correre

  • Sono corso a prendere l’autobus.
  • Ho corso una maratona di 5 chilometri. (che cosa ? una maratona)

Esercizi Interattivi – Corretta Coniugazione

MIRA EL VÍDEO


Sito Web per Coniugare i Verbi

I turisti (____ lasciato) l’albergo ieri sera. (lasciare)

Voi (____ venduto) la macchina, vero ? (vendere)

Noi (____ partiti) la mattina e (____ arrivati) la sera tardi. (partire – arrivare)

Maria (____ avuto) la febbre alta e non (____ andata) a scuola. (avere – andare)

Quanti giornali (____ dovuto) comprare tuo fratello ? (dovere)

Franca, (____ ricevuto) il messaggio che io ti (____ inviato) ieri ? (ricevere – inviare)

Signora Verdi, (____ stata) felice di conoscere gli amici di Sua figlia ? (essere)

Anna ed io non (____ voluto) disturbarti. (volere)

Sig. Bianchi, dove (____ andato) in vacanza ? (andare)

Giovanni non (____ potuto) visitare la città perché (____ avuto) un incidente. (potere – avere)

Ejercicios de Italiano Online

    

Il bambino non (____ detto) la verità ai genitori. (dire)

Voi (____ fatto) i compiti per domani ? (fare)

Gli studenti (____ letto) la storia e poi (____ scritto) il riassunto. (leggere – scrivere)

Maria (____ chiuso ) la finestra e poi (____ aperto ) la porta. (chiudere – aprire)

Giovanna e Luisa (____ scesi ) in giardino per respirare l’aria fresca. (scendere)

Laura, perché (____ spento ) la radio e (____ acceso ) la televisione? (spegnere – accendere)

La signora (____ messo ) l’abito da sera nero per andare a teatro. (mettere)

Io non (____ bevuto ) una coca cola, ma un bicchiere d’acqua. (bere)

Sig. Bianchi, (____ deciso ) che cosa di fare per le prossime vacanze ? (decidere)

Maria (____ vinto ) alla lotteria e (____ offerto ) un pranzo a tutti gli amici. (vincere – offrire)

Ejercicios de Italiano Online

Recibe Vídeo Curso Gratis

Suscríbete ahora para recibir vía email todo el vídeo curso de italiano 100% Gratis.

Aceptación Política Privacidad RGPD de la UE

Te has suscrito con éxito! Dentro de 5 minutos recibirás un correo de confirmación